LenseUp propose des retranscriptions vidéo et audio en 60 langues
Nous offrons des services de retranscription pour tout fichier audio ou vidéo: mp3, mp4, avi, mov, wav…
La transcription de votre fichier vidéo et audio est essentielle pour améliorer votre référencement SEO.
LenseUp retranscrit votre contenu vidéo en 60 langues. La transcription est la première étape de la traduction de vos vidéos, et est utile pour votre référencement. A un coût abordable !
Transcriptions vidéo
La retranscription consiste à convertir le contenu d’un fichier vidéo en texte écrit: une interview, un cours en ligne, une présentation de produit, un podcast…
Transcription automatique
Nous utilisons les technologies de retranscription de la parole en texte les plus performantes pour générer des transcriptions automatiques précises qui sont relues par des traducteurs natifs.
Synchronisation
Nous proposons un horodatage mot à mot si nécessaire.
Ponctuation avancée
Nos transcriptions automatiques incluent le point, la virgule mais aussi les interrogations et les exclamations.
Génération de sous-titres
Les transcriptions permettent de générer des sous-titres synchronisés et dans une variété de formats. SubRip (.srt) WebVTT (.vtt)
Identification du locuteur
Les technologies proposées par LenseUp détectent et permettent de différencier automatiquement les différents locuteurs.
SEO
Publiez une une retranscription sur votre site web de votre video, pour améliorer votre visibilité sur le web.
Pourquoi devriez-vous retranscrire vos fichiers vidéo ?
Plusieurs milliards d’heures de vidéo sont visionnées chaque jour. La transcription est essentielle dans le monde de la vidéo, et beaucoup d’entre nous consommons la vidéo sans le son pour des raisons d’accessibilité, à cause d’un environnement bruyant ou par préférence personnelle, ce qui rend le sous-titrage nécessaire. Les solutions de transcription automatiques peuvent réduire considérablement le temps et les coûts de sous-titrage des fichiers vidéo.
La transcription avec l’aide de l’intelligence artificielle est la première étape de la traduction vidéo et audio. Lors de la traduction d’une vidéo vidéo, nous devons d’abord retranscrire l’audio original, pour que les traducteurs natifs puissent le traduire.
La transcription et publication rend une vidéo indexable par Google et permet à un plus grand nombre de personnes de découvrir votre contenu lors d’une recherche dans Google. La transcription multilingue est un excellent moyen de booster votre seo.
La transcription est également très utile pour réutiliser un contenu vidéo sous une forme écrite. Par exemple, vous pouvez convertir une interview en un article que vous publierez sur votre site web. Grâce à l’intelligence audio – une percée dans le domaine de l’intelligence artificielle – nous pouvons instantanément résumer et détecter les sujets qui composent la vidéo. Si vous voulez en savoir plus, demandez-nous !
Langues disponibles pour les transcriptions vidéo
Transcription de fichiers video en Afrikaans
Transcription de fichiers video en Arabe
Transcription de fichiers video en Arménien
Transcription de fichiers video en Azerbaïdjanais
Transcription de fichiers video en Bengali
Transcription de fichiers video en Bosniaque
Transcription de fichiers video en Bulgare
Transcription de fichiers video en Catalan
Transcription de fichiers video en Chinois
Transcription de fichiers video en Croate
Transcription de fichiers video en Tchèque
Transcription de fichiers video en Danois
Transcription de fichiers video en Néerlandais
Transcription de fichiers video en Anglais
Transcription de fichiers video en Estonien
Transcription de fichiers video en Finlandais
Transcription de fichiers video en Français
Transcription de fichiers video en Galicien
Transcription de fichiers video en Allemand
Transcription de fichiers video en Géorgien
Transcription de fichiers video en Grec
Transcription de fichiers video en Gujarati
Transcription de fichiers video en Hébreu
Transcription de fichiers video en Hindi
Transcription de fichiers video en Hongrois
Transcription de fichiers video en Islandais
Transcription de fichiers video en Indonésien
Transcription de fichiers video en Italien
Transcription de fichiers video en Japonais
Transcription de fichiers video en Khmer
Transcription de fichiers video en Punjabi
Transcription de fichiers video en Letton
Transcription de fichiers video en Lituanien
Transcription de fichiers video en Macédoine
Transcription de fichiers video en Malais
Transcription de fichiers video en Malayalam
Transcription de fichiers video en Maltais
Transcription de fichiers video en Népalais
Transcription de fichiers video en Norvégien
Transcription de fichiers video en Persan
Transcription de fichiers video en Polonais
Transcription de fichiers video en Portugais
Transcription de fichiers video en Roumain
Transcription de fichiers video en Russe
Transcription de fichiers video en Serbe
Transcription de fichiers video en Slovaque
Transcription de fichiers video en Slovène
Transcription de fichiers video en Somalien
Transcription de fichiers video en Espagnol
Transcription de fichiers video en Swahili
Transcription de fichiers video en Suédois
Transcription de fichiers video en Tagalog
Transcription de fichiers video en Tadjik
Transcription de fichiers video en Tamil
Transcription de fichiers video en Telugu
Transcription de fichiers video en Thaïlandais
Transcription de fichiers video en Turc
Transcription de fichiers video en Ukrainien
Transcription de fichiers video en Urdu
Transcription de fichiers video en Vietnamien
Retranscription vidéo: le processus
Tout d’abord, contactez-nous et donnez-nous des informations au sujet de votre vidéo. Nous l’analyserons (longueur, nombre de mots, secteur d’activité…) et vous enverrons un devis.
Le contenu de votre vidéo est retranscrit à l’aide d’une technologie de reconnaissance vocale. Ce contenu retranscrit est ensuite relu et corrigé par un traducteur natif, si vous le souhaitez.
Nous vous livrons la retranscription du texte dans le format de votre choix. Nous gérons de multiples formats : Plain Text (.txt), SubRip (.srt), WebVTT (.vtt), Word…
Des technologies innovantes de retranscription vidéo, compétitives et précises
Avec l’avancée de l’intelligence artificielle, la reconnaissance vocale a considérablement progressé. Nous avons sélectionné pour vous les meilleures technologies de conversion de la parole en texte disponibles sur le marché.
Retranscrivez votre vidéo et, boostez votre référencement
Saviez-vous que la transcription de contenus vidéo peut directement améliorer votre référencement SEO ? Les webinaires, les vidéos d’entreprise, les vidéos Youtube… peuvent tous être utilisés pour améliorer la visibilité de vos vidéos et de votre site we, lorsqu’ils sont retranscrits.
Contactez-nous dès aujourd’hui pour savoir comment tirer parti des transcriptions audio / vidéo pour le référencement.
Demandez un devis
LenseUp
Solutions vidéo/audio multilingues pour l’international.
Une combinaison puissante d’expertise humaine et d’intelligence artificielle.
Contactez-nous
Tel 01 83 64 07 36
Formulaire de contact