Services de traduction de fichiers vidéo et audio en langue turque: comment travaillons-nous ?
Un responsable de compte dédié sera votre interlocuteur privilégié pour tout ce qui concerne les questions techniques et les demandes commerciales.
1. Analyse du fichier vidéo ou audio dans la langue source.
Longueur, nombre de mots, secteur d’activité…Nous vous ferons parvenir un devis pour la traduction en turc
2. Transcription
La transcription du fichier audio ou vidéo est automatiquement créée à l’aide de la technologie de reconnaissance vocale. La transcription dans la langue source est ensuite éditée et corrigée par nos traducteurs professionnels natifs.
3. Processus de traduction
Nos experts traduisent et adaptent vos scripts en turc. Nous tenons compte des contraintes techniques, telles que la synchronisation.
4. Insertion des sous-titres
À ce stade, nous insérons les sous-titres en turc dans le média avec un timing précis. Le résultat est une traduction audio ou video de haute qualité pour toucher votre public turc.
5. Voix off et enregistrement audio en turc
Nous enregistrerons la voix off en fonction d’un timing spécifique, pour correspondre à la vidéo originale, ou au fichier audio. De la musique de fond peut également être ajoutée à ce stade.
6. Livraison
Généralement, nous livrons la vidéo/audio via dropbox ou, si nécessaire, via un FTP sécurisé. Nous pouvons également télécharger et publier vos fichiers audio / vidéo en turc sur Youtube ou sur votre plateforme de podcast. Enfin, nous sommes également en mesure de publier les fichiers audio / vidéo en turc ainsi que la transcription du texte sur votre site web.